The Seven Cities Of Gold
هفت شهر طلا
Many years ago, a Spanish officer named Coronado heard the story of seven great cities.
سالها پیش، افسری اسپانیایی بهنام کرونادو داستان هفت شهر بزرگ را شنید.
“The walls of these cities are made of gold,” his friends told him.
دوستانش به او گفتند: «دیوارهای این شهرها از طلا ساخته شده.
“The people eat meat from golden plates and dress in nice clothes,” they said.
مردم گوشت رو از بشقابهای طلایی میخورن و لباسهای زیبا میپوشن.
They called these cities the Seven Cities of Gold.
» آنها این شهرها را هفت شهر طلا نامیدند.
Were the cities real?
آیا شهرها واقعی بودند؟
Coronado never considered asking his friends.
کرونادو هرگز به این فکر نکرد که از دوستانش سوال کند.
Coronado thought to himself, The things in these cities must be worth a lot of money.
کرونادو با خود فکر کرد، چیزهایی که در این شهرها وجود دارد باید ارزش زیادی داشته باشند.
So he went to find the Seven Cities of Gold.
پس برای یافتن هفت شهر طلا رفت.
He took along three hundred men, many horses, and extra food.
او سیصد مرد، اسبهای زیاد و غذای اضافی با خود برد.
They headed west.
آنها بهسمت غرب حرکت کردند.
Coronado wanted to achieve his goal very badly.
کرونادو بدجوری میخواست به هدفش برسد.
Coronado and his men rode for many days.
کرونادو و افرادش روزهای زیادی سواری کردند.
Then they saw some cities.
سپس چند شهر را دیدند.
“We found the Seven Cities of Gold!
مردانش گفتند:.
” his men said.
«ما هفت شهر طلا رو پیدا کردیم!
But Coronado wasn’t happy.
» اما کرونادو خوشحال نبود.
He had a different opinion.
او نظر دیگری داشت.
“These can’t be the Seven Cities of Gold,” he said.
گفت: «اینها نمیتونن هفت شهر طلا باشن.
“Look, they‘re made of dirt!
» ببینید، اونها از خاک ساخته شدهن!
” Coronado was right.
» کرونادو درست میگفت.
The cities weren’t bright and golden.
شهرها روشن و طلایی نبودند.
They were dirty and brown.
کثیف و قهوهای بودند.
The people didn’t eat meat from golden plates.
مردم گوشت را از بشقابهای طلایی نمیخوردند.
They ate vegetables from regular bowls.
آنها از کاسههای معمولی سبزیجات میخوردند.
They wore the most basic clothes.
ابتداییترین لباسها را میپوشیدند.
Coronado regarded the cities as ugly places.
کرونادو شهرها را مکانهای زشتی دانست.
“What happened to the cities of gold?
با خود فکر کرد:.
” he thought.
«چه اتفاقی برای شهرهای طلا افتاد؟
“Did someone destroy them?
آیا کسی اونها رو نابود کرده؟
Was there a war?
جنگ بوده؟
Did someone already come and take the gold?
آیا کسی قبلاً آمده و طلا رو برداشته؟
That night, the people of the cities entertained Coronado and his men and served them food.
آن شب، مردم شهرها از کرونادو و افرادش پذیرایی کردند و برای آنها غذا سرو کردند.
They advised Coronado to go home.
آنها به کرونادو توصیه کردند که به خانهاش برود.
“There is no gold here,” they told him.
آنها گفتند: «اینجا هیچ طلایی وجود ندارد.
Coronado was angry.
کرونادو عصبانی بود.
Did his friends lie to him?
آیا دوستانش به او دروغ گفتند؟
He left the next morning.
صبح روز بعد رفت.
He looked back at the cities one more time.
یک بار دیگر به شهرها نگاه کرد.
The sun reflected light on the dirt houses.
خورشید نور را روی خانههای خاکی منعکس میکرد.
Coronado thought he saw a bit of gold.
کرونادو فکر کرد که کمی طلا دید.
Were his friends right after all?
آیا دوستانش درست گفته بودند؟
“No,” he told himself.
باخودش گفت: «نه.
“It‘s just the sun“.
فقط خورشیده».
Then he turned away and went home.
سپس برگشت و به خانه رفت.